Abramo in valle Bormida

Ultimi mesi del periodo cadente


Elenco dei messaggi

Inviato da: Mauro il June 11, 2003 at 11:18:14:

In risposta a: tardis mensibus
Inviato da CARLO il June 11, 2003 at 06:16:44:

Adesso ci stiamo capendo. Penso che i "lunghi
mesi" di Luca Canali non siano assolutamente
significativi, nel senso che sono una schifezza
traduttiva evidente.

Lette in Latino sono chiarissime (e sono duemila
anni che tutti le capiscono correttamente, il
tardis latino e' inequivocabile). Ti suggerisco
la combinazione migliore. Sono i TARDI MESI, gli
ULTIMI mesi, del periodo LABENTE (considerandolo
labente per tutti i sei mesi della caduta da
giugno a dicembre). I collegamenti con la
questione scorpionica sumerica ci sono
chiaramente tutti e sono evidenti da sempre.

Un altro discorso e' la diffusione globale di
certe cose come quella del miele che tu
definisci "sumera" ma e' anche "biblica". Nel
Medioriente semitico, in tutto l'impero persiano
ufficiale (dalla Grecia all'India), in tutta
l'epoca romana preimperiale e imperiale, e anche
in epoca medievale, la locuzione M-AL ("della
divinita'", "di EL", identico significato del ME-
EL che riporti) e' usatissima e si pone come
radice di parole quali MALE, MEL-MIELE, MELA
eccetera.

Da questo prende significato il lavoro sulle
sillabe "sumere". Differenziare una radice
semitica avviene tramite le vocali (ecco la
nascita successiva del MIELE per differenziarlo
dalle MELE) e con queste vocali si possono
aggiungere significati ulteriori (usando altre
parole vocalizzate esistenti) che determinano di
cosa stiamo parlando esattamente.

Saluti,
Mauro
../../

Carlo scrive:
: Tardis mensibus delle Georgiche

: anne novum tardis sidus re mensibus
: addas,
32
:
: aggiungerai, re anno, una nuova stella ai
tardi
: mesi

: anziché ai lenti mesi (di Luca Canali della
BUR).
: L’errore fondamentale è tutto in quei lenti
: anziché tardi.
: E’ un errore linguistico basato su di una
logica
: che pare medievale: assembla soavemente la
: lunghezza del dì di luce estivo con i mesi,
che
: restano invece uguali.
: Questa non è magia, ma ignoranza della lingua
e
: mentalità latina conosciute allora.
: L’errore è continuato per secoli perché
: l’orientamento era sbagliato.
: Il mel delle Georgiche, miele, non viene visto
: come ME EL perché i parlanti il sumero erano
: sconosciuti.
: Tardis < TAR DIS dista nelle menti che
traducono
: male anni luce, non solo ME EN SES.
: Il TAR è 'anima'. Una disamina di anima va
fatta
: su AN TAR IS.




Messaggi correlati:



Oggetto:

Commento: